Broken Bicycles (Elvis Costello & Anne Sofie von Otter)
Broken bicycles, Old busted chains,
With busted handle bars Out in the rain.
Somebody must Have an orphanage for
All these things that nobody Wants any more
September's reminding July
It's time to be saying good-bye.
Summer is gone, Our love will remain.
Like old broken bicycles Out in the rain.
JunkMotor cars,
handle bars Bicycles for two Brokenhearted jubilee Parachutes,
army boots Sleeping bags for two Sentimental Jamboree
Buy buy Says the sign in the shop window
Why why Says the junk in the yard
Broken Bicycles,
Don't tell my folks;
There's all those playing cards Pinned to the spokes,
Laid down like skeletons out on the lawn.
The wheels won't turn
When the other has gone.
The seasons can turn on a dime,
Somehow I forget every time;
For all the things that you've given me
Will always stay Broken,
but I'll never throw them away .
부서진 자전거, 낡은 사슬에 매어져,
손잡이가 망가진 채로 비속에 방치되어 있습니다.
누군가 아무도 가지고 싶지않은 저 고아 같은
자전거를 돌봐줘야 할 텐데요
9월은 7월이 생각나게 합니다
안녕이라고 말해야 할 때인가요.
여름은 지나갔지만, 우리의 사랑은 남아 있겠지요.
비 속에 내버려진 낡은 자전거처럼 말입니다.
자동차,
핸들 2인용 자전거 비탄에 잠긴 기념일 낙하산,
군화 2인용 슬리핑백 감상적인 파티
사세요 사세요가게 진열장엔 그리 써 있지만
왜 왜 마당에 있는 고물들은 말하지
부서진 자전거,
내 가족들에게는 말하지 마세요
카드 놀이나 하고 있는 저들에게는요
수레바퀴에 구멍이 난 채,
앙상한 뼈대를 드러내고 누워서 빈터에 내버려져 있어요
저 바퀴는 돌아가지 않을 것입니다
나머지 바퀴도 망가졌으니.
인생의 한 시기는 갑자기 변하고 말지요,
아무래도 그 세월을 잊어야겠습니다
당신이 나에게 주신 그 모든 것들은
언제나 남아 있을 것입니다,
하지만 나는 그것들을 내버리지 않을 것입니다.
현존하는 최고라는 평을 듣고있는 스웨덴 출신의 메조 소프라노가수인 안네 소피 폰 오토가 영국 팝의 살이있는 전설이라는 평을 받고있는 엘비스 코스텔로와 만든 엘범에 수록된 곡입니다.
이 곡은 톰 웨이츠(Tom Waits)가 부른 Broken bicycles와 폴 메카트니(Paul Mccatney)가 부른 Junk를 자연스럽게 접속해 만든 곡으로 실연의 아픔을 부서진 자전거에 비유해 노래하고 있는 것 같습니다.